Diário de um Dekassegui

Name:
Location: Belo Horizonte, Minas Gerais, Brazil

Monday, September 04, 2006

Kashima Antlers

Se o Zico soubesse o significado da palavra Antlers, ele talvez pensaria duas vezes antes de fazer parte de um time cujo nome contém tal palavra. Veja abaixo a definição:

antlers s. galhada, chifres de vea­do e outros cervídeos.

24 de julho de 1994

Estava assistindo agora há pouco o jogo da seleção brasileira contra a seleção de Camarões. Enfim, como estamos acostumados a ver no Japão: fritos. O Brasil venceu por 3 a O, sendo a única equipe até agora a vencer dois jogos, fazer cinco gols sem tomar um e já classificado por antecipação para as oitavas de final. Estou torcendo descaradamente por uma vitória do Brasil na Copa que está sendo disputada nos Estados Unidos - e não poderia ser diferente -, o que nos traria o tetra-campeonato mundial, um feito inédito. Isto faria com que nós, brasileiros, ganhássemos auto-estima aqui no Japão e no mundo.

Fechado para a franqueza

Já passei muitas estações no Japão, e a cada mês que passa, a polaridade entre as expressões japonesas honne (“sentimento verdadeiro”) e tatemae (“sentimento aparente”) fica cada vez mais evidente.

Aquilo que eu antes aceitava como “sentimento genuíno” agora eu entendo que era apenas “sentimento superficial” enraizado na “harmoniosa sociedade japonesa”. Gestos corteses aqui parecem nascer de algum tipo de ensino cultural formal, tais como o presentear com o-miage após voltar de uma viagem,